当前位置: 当前位置:首页 >西崎綠 >譚嗣同潼關_譚嗣同潼關寫作背景 正文

譚嗣同潼關_譚嗣同潼關寫作背景

2025-07-04 13:40:15 来源:跌蕩風流網作者:福建省 点击:105次

很多朋友想了解關於譚嗣同的一些資料信息,下麵是(揚升資訊www.balincan8.com)小編整理的與譚嗣同相關的內容分享給大家,一起來看看吧。很多朋友想了解關於潼關的一些資料信息,下麵是(揚升資訊www.balincan8.com)小編整理的與潼關相關的內容分享給大家,一起來看看吧。

潼關

譚嗣同潼關_譚嗣同潼關寫作背景

【作者】譚嗣同 【朝代】清

終古高雲簇此城,秋風吹散馬蹄聲。

河流大野猶嫌束,山入潼關不解平。

名詞解析:

潼(tóng)關:關名。故址在今陝西省潼關縣北,為古代東西往來的要隘。

終古:自古以來。

簇(c㹯𜉯𜚥⨁š。

河流:指奔騰而過的黃河。

束:約束。

不解平:不知道什麽是平坦。

解:懂得。

背景解析:

譚嗣同(1865年3月10日-1898年9月28日),字複生,號壯飛,湖南省長沙府瀏陽縣(今湖南省瀏陽市)人,生於順天府(今北京市),中國近代著名政治家、思想家,維新派人士,為“戊戌六君子”之一。其所著的《仁學》,是維新派的第一部哲學著作,也是中國近代思想史中的重要著作。

此詩是詩人十八歲時所作,為光緒八年(1882)。此年春,詩人從瀏陽起身,往其父親譚繼洵任職地甘肅蘭州。途經潼關,詩人被眼前雄偉壯麗的景色所深深吸引,由衷寫出了這首讚美之詩。

譯文:

自古以來高高雲層就聚集在這座雄關之上,秋風陣陣總是吹散噠噠的馬蹄聲。

奔流的黃河流入遼闊的草原還嫌太束縛,秦嶺山脈進去潼關以後就再也不知道何為平坦。

賞析:

此詩首句寫潼關雄踞山腰,下臨黃河,形勢十分險要;次句寫作者行經此地,馬蹄聲聲,被秋風吹散,點明時間和旅程;三、四句寫黃河浩浩蕩蕩以及潼關境域內的山巒起伏。全詩豪邁奔放,寫景與言情巧妙結合,含蓄又生動。以雄健豪放的筆觸描繪了潼關一帶山河的雄偉壯闊,折射出詩人一種衝決一切羅網、昂揚進取的心態。

詩的首句以一種遠景式的遙望,展現潼關一帶蒼茫雄渾的氣象。緊接著,第二句以輕捷、有力的筆調,將“秋風”“馬蹄聲”引入詩中,不但以聽覺形象補充了前一句所造成的視覺形象,進一步渲染出潼關一帶獨具的氛圍,而且打破了原先畫麵的靜態,給全詩增添了一種動感。對於久處書齋的文弱書生來說,蕭瑟秋風也許是惹人傷感的淒涼之物,但對胸懷大誌,亦文亦武的詩人來說,秋風中那矯健的馬蹄聲卻更能催動豪情。他在壯闊的天地間策馬馳騁,感到欣喜,感到痛快,感到精神上的極大的自由。

接下來的三、四句,則轉從河和山方麵來寫。在前麵那種狀態下,詩人極目四望,眼前的自然景物也呈現出新奇的姿態:那從群山中衝決而出的黃河,盡管已奔入遼闊的平原,但仍嫌受束縛似的在不斷衝擊著河岸;而西去的群山,雖然走向與黃河相反,但仿佛也在力戒平坦,一更比一峰高。這樣透過壯闊險峻的背景,就把潼關寫活了。同時將寫景與言情巧妙地結合起來,融進了詩人要求衝破約束的奔放情懷,是自我格含蓄而又生動的描繪。這裏的詩人即高山、大河,高山、大河即是詩人。因為詩人已把自己的精神投射到了高山、大河之上,在高度的審美愉悅中,詩人已與高山、大河進入了同一狀態,彼此相融,渾然不分而這“猶嫌束”“不解平”的黃河,高山,即是詩人傲岸不羈雄奇磊落胸懷的寫照是詩人特有的衝決一切羅網、奮發昂揚的心態的外化。

詩人在這首詩中所呈現出的,是一種擴張式的、外拓型的心態。這是一種在新舊社會交替之際所急需的新型人才應有的精神狀態。它昭示了詩人短促而轟轟烈烈的一生,即將就此展開。

本文到此結束,希望對大家有所幫助呢。

作者:门头沟区
------分隔线----------------------------
头条新闻
图片新闻
新闻排行榜